Yaaro Ivan Lyrics Translation | Udhayam NH4
Movie: Udhayam NH4
Music: G.V. Prakash Kumar
Lyrics: Na. Muthukumar
Singers: G.V. Prakash Kumar, Saindhavi
Starring: Siddharth, Ashrita Shetty, Kay Kay Menon, Kishore
Yaaro ivan yaaro ivan
Yen pookalin vaero ivan
Yen pennmayai vendraan ivan.. Anbhaanavan
Who is this man who is this man
Is he the root of my flowers?
He won my femininity… he is loving
Un kaadhalil karaigindravan
Un paarvayil uraigindravan
Un paadhayil nizhalagavae varugindravan
Yen koadayil mazhaiyaanavan
Yen vaadayil veyilaanavan
Kanjaadayil yen thaevayai arivaan ivan
One who is melted in your love
One who is frost at your eyesight
One who is the shadow of your feet
He is the rain in my summer
He is the sunshine in my monsoon
He knows my needs when he looks into my eyes
Engae unnai kootichella
Solvai enthan kaadhil mella
Yen pennmaiyum ilaipaaravae
Un maarbilae idam poadhumae
Ean indru idaiveli kuraigiradhae
Medhuvaaga idhayangal inaigiradhae
Un kaiviral en kaiviral kaetkkindradhae
Where do you want me to take you?
Slowly Whisper in my ears
My femininity to take eternal rest
Little space on your chest is enough
Slowly two hearts becoming one
Your hand fingers search for mine
Yaaro Ivan Yaaro Ivan
En Pookalin Vaero Ivan
En Pennmayai Vendraan Ivan.. Anbhaanavan
Who is this man who is this man
Is he the root of my flowers?
He won my femininity… he is loving
Un swaasangal yenaitheendinaal
Yen naanangal aen thoarkudho?
Un vaasanai varum vaelayil
Yen yosanai aen maarudho?
Nathiyinil oru ilai vizhugiradhae
Alaigalil mithanthu thavazhgiradhae
Karaiserumaa un kaiserumaa yethirkaalamae
When your breath touches me
Why my shyness losing?
When your fragrance strike me
Why my thinking changes?
One leaf falls into the river
Will it reach the river bank, will it join your hands in future
Yenakaagavae Pirandhaan Ivan
YenaiKaakavae Varuvaan Ivan
Yen Pennmaiyai Vendraan Ivan.. Anbhaanavan
Yen Koadayil Mazhaiyaanavan
Yen Vaadayil Veyilaanavan
Kan Jaadayil Yen Thevayai Arivaan Ivan
He is born only for me
He will come to protect me
He won my femininity… he is loving
He is the rain in my summer
He is the sunshine in my Monsoon
He knows my needs when he looks into my eyes.
Music: G.V. Prakash Kumar
Lyrics: Na. Muthukumar
Singers: G.V. Prakash Kumar, Saindhavi
Starring: Siddharth, Ashrita Shetty, Kay Kay Menon, Kishore
Yaaro ivan yaaro ivan
Yen pookalin vaero ivan
Yen pennmayai vendraan ivan.. Anbhaanavan
Who is this man who is this man
Is he the root of my flowers?
He won my femininity… he is loving
Un kaadhalil karaigindravan
Un paarvayil uraigindravan
Un paadhayil nizhalagavae varugindravan
Yen koadayil mazhaiyaanavan
Yen vaadayil veyilaanavan
Kanjaadayil yen thaevayai arivaan ivan
One who is melted in your love
One who is frost at your eyesight
One who is the shadow of your feet
He is the rain in my summer
He is the sunshine in my monsoon
He knows my needs when he looks into my eyes
Engae unnai kootichella
Solvai enthan kaadhil mella
Yen pennmaiyum ilaipaaravae
Un maarbilae idam poadhumae
Ean indru idaiveli kuraigiradhae
Medhuvaaga idhayangal inaigiradhae
Un kaiviral en kaiviral kaetkkindradhae
Where do you want me to take you?
Slowly Whisper in my ears
My femininity to take eternal rest
Little space on your chest is enough
Slowly two hearts becoming one
Your hand fingers search for mine
Yaaro Ivan Yaaro Ivan
En Pookalin Vaero Ivan
En Pennmayai Vendraan Ivan.. Anbhaanavan
Who is this man who is this man
Is he the root of my flowers?
He won my femininity… he is loving
Un swaasangal yenaitheendinaal
Yen naanangal aen thoarkudho?
Un vaasanai varum vaelayil
Yen yosanai aen maarudho?
Nathiyinil oru ilai vizhugiradhae
Alaigalil mithanthu thavazhgiradhae
Karaiserumaa un kaiserumaa yethirkaalamae
When your breath touches me
Why my shyness losing?
When your fragrance strike me
Why my thinking changes?
One leaf falls into the river
Will it reach the river bank, will it join your hands in future
Yenakaagavae Pirandhaan Ivan
YenaiKaakavae Varuvaan Ivan
Yen Pennmaiyai Vendraan Ivan.. Anbhaanavan
Yen Koadayil Mazhaiyaanavan
Yen Vaadayil Veyilaanavan
Kan Jaadayil Yen Thevayai Arivaan Ivan
He is born only for me
He will come to protect me
He won my femininity… he is loving
He is the rain in my summer
He is the sunshine in my Monsoon
He knows my needs when he looks into my eyes.
Yaaro Ivan Lyrics Translation | Udhayam NH4
Reviewed by jose basques
on
4/22/2014
Rating:
No comments: