Satrangi Sathiya: Lyrics, Translation (Phhir, Toshi Sabri)


Zameen se aasmaan tak main tujhe mehsoos karta hoon

Kahin bhi tu rahe khud mein tujhe mehfooz rakhta hoon



Tere hi saaye mein saansein leta ab har lamha

Meri do aankhon ko ek bas tere chehre ke siva

badrang lage sara jahaan

aaja satrangi saathiya




From earth to sky, I feel you,

Wherever you be, I keep you safe within me..



(my) every moment breaths in your shadow only,

To my two eyes, except for your one face,

all the world looks discolored,

come, o rainbow colored partner..

Tere hi sajde mein rahoon

khuda se tauba kar loon

Hai do hi lafzon ki tarah

Labon pe apne rakh loo main



Tujhme hi woh rasta hai

Mujh se jo aake mila hai

maine tujh mein khudko hai dekha

Or mujh me tu hi dikha hai

badrang lage sara jahaan

aa jaa satrangi saathiya




I'd be praying to you only,

would stay away from God,

you're like two words

would keep you on my lips..



In you only that path exists,

that has met me,

I have seen myself in you,

and you alone are seen in me,

all the world looks discolored,

come, o rainbow colored partner..



Hai teri zulfon ki ada

Hawa ka aalam jaise

Hai teri aankhon ka asar

Hai subah ka mausam jaise


The style of your hair

is like the loveliness of wind,

the effect of your eyes,

is like the weather of every morning..



Tere hi saaye mein saansein leta ab har lamha

Meri do aankhon ko ek bas tere chehre ke siva

badrang lage sara jahaan

aa jaa satrangi sathiya




Buy Phhir Audio CD from Flipkart Here

Satrangi Sathiya: Lyrics, Translation (Phhir, Toshi Sabri) Satrangi Sathiya: Lyrics, Translation (Phhir, Toshi Sabri) Reviewed by jose basques on 7/31/2011 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.