Alaahada Lyrics Translation | Lekar Hum Deewana Dil


Movie: Lekar Hum Deewana Dil
Music: A R Rahman
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singer: Shiraz Uppal

Alaahada Alaahda
Hue to hain Alaahada
Poori tarah magar nahi
Hue hain kyun Alaahda
Alaahada Alahada
Hain naam se Alaahada
Judi hui hai rooh to
Hain naam ke Alaahda
Tere bagair, jeena lagta hai khaali
Dil hai magar, seena lagta hai khaali

Separated, separated,
we are separated..
Yet, why have we not completely separated?
separated, separated,
we're separated by name..
still, when the souls are connected,
we're separated for just namesake..
Without you, it's an empty feeling to live..
There is heart in it, but the chest feels empty.

Meri gali alaahada
Tera shehar alaahada
Yaadon ka hai pata wohi
Jahaan hue alaahada

My street is separate,
and your city separate..
The address of memories is the same
where we were separated.

Tere bagair, jeena lagta hai khaali
Dil hai magar, seena lagta hai khaali

Din raat adhoorapan cheere
Zang lage ghuroor ki dhaar se
Takiye ka neend se to jhagda hua sa hai
Kaante ghadiyon ke dheere
Chale hain kyun..
chale hain kyun waqt se..

Day and night, incompleteness rips me apart
with the edge of rusted pride..
The pillow seems to have had a fight with the sleep.
Why are the hands of clock
running slower,
running slower than the time...?

Tere bagair, jeena lagta hai khaali
Dil hai magar, seena lagta hai khaali

Seena lagta hai khaali.

Alaahada Lyrics Translation | Lekar Hum Deewana Dil Alaahada Lyrics Translation | Lekar Hum Deewana Dil Reviewed by jose basques on 6/03/2014 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.